Psalm 76:3

SVEn in Salem is Zijn hut, en Zijn woning in Sion.
WLCוַיְהִ֣י בְשָׁלֵ֣ם סֻכֹּ֑ו וּמְעֹ֖ונָתֹ֣ו בְצִיֹּֽון׃
Trans.

wayəhî ḇəšālēm sukwō ûmə‘wōnāṯwō ḇəṣîywōn:


ACג  ויהי בשלם סוכו    ומעונתו בציון
ASVThere he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. Selah
BEThere were the arrows of the bow broken, there he put an end to body-cover, sword, and fight. (Selah.)
DarbyThere broke he the flashings of the bow, shield and sword and battle. Selah.
ELB05Dort zerbrach er des Bogens Blitze, Schild und Schwert und Krieg. (Sela.)
LSGC'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.
Sch(H76-4) Daselbst hat er die Blitze des Bogens zerbrochen, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Pause.)
WebThere he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken